Toljattilaisessa lehdessä "Ponedelnik" (28.9.09) on ollut juttua Ladoista ulkomailla, kerhotoiminnasta ja mm. Lada Kerhokin on jutussa mukana! Tuo jutun alkuosa on mielestäni jotenkin harhaanjohtava - siitä tietämättömämpi saa äkkiä käsityksen, jotta vienti alkoi lähinnä Britanniassa esittelyllä 1973, kun jo esim. Suomessa Ladojen kauppa kävi silloin jo täydellä vauhdilla. Lada Kerhon edustajakin totee vain pelkästään 80-luvulla Ladan olleen myyntimenestyjä. Ainakin oman käsityksen Ladan vienti "länsimaihin" alkoi juuri Suomesta ja Ladan nimikin perustettiin aikoinaan suurelta osaltaan Konelan toimesta aluksi juuri lähinnä Suomen myyntiä silmälläpitäen.
Hyvä Lada-juttu! Ihme, ettei tätä ole kukaan jo aikaisemmin linkittänyt?
Tuossa yhdessä kuvassa otti erityisesti silmään Anssi Pöyhösen kädessä oleva Belamorkanal-aski, jota on itsekin tullut joskus pöllyteltyä. Legendaarinen venäläinen merkki, joskin kanavalla mistä se on nimensä saanut, on synkkä historia.
Maikkarilta tulee Top Gear, jossa on Lada ja Mosse ja ZAZ 968 ja vissiin Trabant.
Tulee just nyt.
"Enää nouse kyytiin enkelten en, vaan kävelen ― kautta kivien ja kantojen.
Eräs kaunis päivä kaikki käy kuin tanssi päällä ruusujen
Eräs kaunis päivä kaikki käy -käy kuin tanssi päällä hautojen" Viikate - Eräs kaunis päivä
No niin tietysti se "Kallellaan viistosti itään"- juttu oli jo täällä. Ja olihan se tullut jo luettuakin, mutta eihän mulla muisti enää pelaa kunnolla. Kuulun ilmeisen selvästi alzheimer-riskiryhmään.
Jokari kirjoitti:Taattua Top Gear-laatua, nauroin kuin lokki
Paitsi että millä hiton ilveellä se Morris Narina pääsi Ladasta ohi? Semmonen kaamea vessa.
"Enää nouse kyytiin enkelten en, vaan kävelen ― kautta kivien ja kantojen.
Eräs kaunis päivä kaikki käy kuin tanssi päällä ruusujen
Eräs kaunis päivä kaikki käy -käy kuin tanssi päällä hautojen" Viikate - Eräs kaunis päivä
Jussille ehdinkin ABC:ltä lähtiessä jo mainostaa, että nyt myös tuo 3-osa Высокой мысли пламень ("Korkea ajatuksen liekki") kirja -702s. on imuroitavissa netissä PDF-tiedostona.
Kirjasarja käsittelee siis Avtovazin kehitysosaston historiaa aina 2101:stä Prioraan saakka.
Tuosta valitsee ensin imuroitavan osan (1,2,3) ja sieltä alakulmasta "Скачать книгу в формате:" - PDF
en kyllä ymmärrä, miksi nuo pakattu, vaikka eivät ole juuri suurempia pakkaamattominakaan?
Samara. Suomesta ja Venäjältä. Sputnikista Euroon.
«Хотели как лучше, а получилось как всегда»
Niinno venäjää taitamatonkin ottaa aina tietysti vähän omavapautta siihen venäjänkielen runollisuuteen käännöksessään. . Enkä halunnut nimetä sitä suoraan käännöskoneen mukaan: "Ylevien ajatusten liekki" (Flame of lofty thoughts).
Mikäs Markolla olis sitten mielessä?
Samara. Suomesta ja Venäjältä. Sputnikista Euroon.
«Хотели как лучше, а получилось как всегда»